Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1917 (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Papel con texto manuscrito a pluma tamaño 22 x31 cm y fotografías monocroma al gelatino-bromuro de plata en diferentes tamaños (indicados en el alcance).
Zone du contexte
Nom du producteur
Nom du producteur
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
reserva, que ellos en su inexperiencia de mundo y ridículas pretensiones, creen ser propia de una diplomacia digna de un Gonsalvi? ó de un Metternich, se extrema cuando se trata de informaciones por carta. ¡Qué colección epistolar podía yo presentar en estos dos últimos años en apoyo de mi acierto?! Con tristeza le digo; no puedo contar para ningún asunto de confianza ni reservado con nadie del Puerto (ó con poquísimas personas). Ni nadie espere (y siempre hablando en general, como no me canso de repetir) que hasta hallar sinceridad ni franqueza en esta gente, que desgraciadamente solo ofrece doblez y falsedad, sino solo censuras y criticar más ó menos solapadas, pero siempre crueles. No haya cuidado que, en general, se encuentra ayuda allí para nada noble y digno, sea en el orden privado, sea en el público.
Muchísimo podría hablarse y escribirse sobre las cartas de vecinos del Puerto cuando contestan á asuntos de interés. En general, aunque se indique que se tiene prisa en recibir pronta contestación, como si la manifestación de tal deseo fuese contraproducente, se tarda mucho más que de ordinario en contestar; y aun se dan casos, como se comprueba por la fecha la carta y la del matasellos, en que se descuiden en echarla al correo, á veces cuatro y cinco días. En que, como ya he dicho, parece que se trata de cotizar y vender caro las noticias interesantes.
Es este un detalle curioso y desagradablemente típico (y por repetida experiencia hablo), pues no ocurre con una ni con dos personas, sino con casi todas en general, cuanto con más prisa se pide la contestación, más se tarda en contestar. Otras veces se abstienen de contestar á aquello que se desea; y hasta conservo en mi archivo una carta donde se me dice esto: "Le contesto precisamente hoy que, como V. sabe, tengo obligación muchísimo que hacer, lo que quiere decir que lo hago porque naturalmente no seré muy extenso". Sin comentarios. Obtener por carta una noticia del Puerto que interese, es dificilísimo problema; cuesta gran trabajo y varios sellos y cartas saber algo, nunca todo, de lo que se desea; y ya he dicho que no es raro que ni siquiera se conteste á lo preguntado. Otro nuevo caso que así lo prueba, y más aun la paradójica y maligna reserva de estas personas, es el siguiente: Al pedir un informe sobre cierto individuo con gran interés, y no obstante tratarse de una persona que inspira á la casi totalidad de sus paisanos profunda antipatía por varias razones y múltiples causas, una de ellas la envidia, la persona á quien escribía pidiéndole tal informe, se creyó en el caso de...
Fotografía 286: La bahía desde el muelle. 1917. Firmado a mano por F. Soroa. Tamaño: 6,2 x 10,6 cm.
Fotografía 287: La bahía desde el muelle. Firmado a mano por F. Díaz. Tamaño: 6,3 x 10,7 cm.
Fotografía 288: La bahía y el muelle de abajo. Firmado a mano por F. Díaz. Tamaño: 5,5 x 10,9 cm.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- F. Díaz (Sujet)
- De Soroa Juan, Agustín (Sujet)
