Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1917 (Creation)
Level of description
Extent and medium
Papel con texto manuscrito a pluma tamaño 22 x31 cm y fotografías monocroma al gelatino-bromuro de plata en diferentes tamaños (indicados en el alcance).
Context area
Name of creator
Name of creator
Name of creator
Repository
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
María Cayuela, María y Carmen Snatías, etc. Un chico, medio tonto, de Totana, de 16 años, llamado Vicente Fuenmayor, aburría á mi prima con sus ridículas pretensiones que nos hacían reír mucho. También iba yo con gran frecuencia al Casino, con Ceferino, Enrique ayuso y los otros muchachos. Nos divertía mucho Frasquito Cayuela, que iba á casa muchos días de sobremesa á tomar el café. El 27 de Agosto llegó al Puerto mi amigo de la infancia Luis Chápuli, que se hospedó en la fonda, hacía muchos años que no le veía, así es que tuvimos mucha alegría en vernos, y estábamos siempre juntos, comiendo en casa el día de mi Santo, en que vino mucha gente á felicitarme, celebrándose á mi costa la función en la iglesia, como los años anteriores y nos embarcamos con el botero Miguel por la bahía aquella tarde Luis Chápuli, Enrique Ayuso (que se fué con su familia al día siguiente) y yo. También nos embarcamos con dicho bolero Luis y yo el 29, yendo á bordo del SAN JUAN y del CISNE y después á refrescar al Alamillo, y por la tarde nos volvimos a embarcar Luis y yo, y lo mismo el 30 en que también se embarcó (por 1ª vez en su vida) Fuensanta con las de Cayuela (á cuya casa solíamos ir mucho), subiendo a bordo del CAROLINA. El 31 cené en la fonda con Luis, que se marchó a Murcia al siguiente día. El 1 de Septiembre se marchó Fuensanta, y yo me quedé tristón y desanimado hasta el día 4 que, en coche directo y por Totana, nos fuimos á Murcia mamá, tía Adela y yo con los criados. Me he dado 20 baños.
He pasado muy bien estos dos meses de temporada, pero he hecho una vida completamente distinta de la de los años anteriores, por haber sido más animada y sociable que nunca, y haciendo vida de sociedad y reunión en el Puerto, lo que no he hecho antes, si vuelvo á hacer, de modo que ha sido esta una temporada excepcional. Por pri-
Fotografía 444: Comedor de la casa del autor. 1917. Firmado a mano por F. Díaz. Tamaño: 10,8 x 6,3 cm.
Fotografía 445: Colección de barcos del autor. Firmado a mano por F. Díaz. Tamaño: 5,7 x 9,5 cm.
Fotografía 446: Comedor de la casa del autor. 1917. Firmado a mano por F. María Paredes. Tamaño: 6 x 10,9 cm.
Fotografía 447: Cocina de la casa del autor. Firmado a mano por F. Cervantes. Tamaño: 5,3 x 10,2 cm.
Fotografía 448: Patio de la casa del autor. 1917. Firmado a mano por F. Díaz. Tamaño: 10,7 x 6 cm.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
- F. Díaz (Subject)
- F. Cervantes (Subject)
